Tuesday, September 13, 2016

Análisis Astrológico 05

Virgo habet quicquid seminatur ex feminibus et est larga boni animi. Et habet ex corpore hominis ventrem et interiora scilicet telam idest dyafragma et intestina: et ex regionibus argumenta et assem idest quaedam regio circa Hierusalem et alforas idest Eufratem et insulam quae Hispania et festix vel afeum. Alcabitii ad magisterium iudiciorum astrorum Isagoge: Comentario Ioannis Saxonii declarata. Parisiis 1521.

El signo Virgo tiene que ver con los asuntos relacionados con la salud, la higiene, la vestimenta, los alimentos, cereales, los empleados, los sirvientes, el servicio, trabajo y los animales caseros. Tiene mucho que ver con la anatomía y las funciones del cuerpo; su dominio es el abdomen. Indica enfermedades como cólicos, obstrucciones, disentería, diarrea, cólera, peritonitis, malnutrición, y enfermedades que afectan las regiones intestinales.

Virgo afecta de manera importante el sistema nervioso debido a que Mercurio, "el mensajero de los dioses" es el regente del signo y su influencia sobre el sistema nervioso es un hecho astrológico. Mercurio rige la acción de la mente, por lo tanto, las enfermedades intestinales reaccionan sobre la condición mental; de igual manera, los estados mentales emocionales, las preocupaciones de negocios o del hogar se reflejan de manera contraria sobre los intestinos, por esta razón los nativos de Virgo se benefician si le prestan atención a la dieta, la higiene, y la salud mental y evitan el estrés.

La hipocondría es característica de este signo, mientras que la absorción, asimilación y selección son funciones del signo. Esta asociado principalmente con el duodeno, yeyuno, ileo, mesenterio y peritoneo; con los músculos del abdomen, el oblicuo, piramidal, recto y transversal; con las arterias mesentéricas gástricas superior e inferior; con las venas hepática, umbilical e intestinales.

La dieta es un factor importante para las personas Virgo. Las comidas deben ser regulares y los alimentos se deben masticar bien. Deben elegirse alimentos, especialmente los cereales, que regulan los intestinos de forma adecuada. Se dice que una dieta vegetariana bien proporcionada es favorable para la salud de la persona. Deben evitarse bebidas o condimentos fuertes.

Las caracteristicas principales que se desea tener para cultivar se describen por las palabras: atento, amable, considerado, activo, serio, conciso, discreto, sensible, intuitivo, eficiente, precavido, intelectual, perceptivo, contemplativo, hogareño, prudente, industrioso, metódico y ahorrativo.

Las caracteristicas no deseables para corregir se expresan como sigue: calculador, mercenario, egoísta, ansioso, preocupado, irritable, aprensivo, descontento, reservado, crítico, escéptico, frío, inconsistente, indeciso, tímido, falta de confianza en sí mismo.

En astrología mundial el sexto signo se refiere especialmente a la salud pública, las condiciones generales de trabajo de la gente y a los animales caseros y de granja. También indica asuntos relacionados con el servicio municipal o nacional, el ejército o la marina, los departamentos del trabajo, horticultura, la agricultura, las plantas medicinales, la profiláxis, la Cruz Roja y las asociacicones humanas y de asistencia pública.

Virgo significa jardines, campos de maíz, de trigo, graneros, elevadores de grano, despensas, restaurantes, lugares en se mantienen las frutas y vegetales, y donde se almacenanel trigo, el heno, la cevada, queso o mantequilla, o lugares en donde se guardan libros, documentos, mapas, planes  o medicinas.

Aquellos nacidos bajo este signo están bendecidos con el sentido común y autoconfianza y manejan su dinero (y el de otros) muy bien. Les gusta medir bien la situación primero, son de naturaleza reflexiva lo que los hace buenos socios de negocios. Estas personas honestas y confiables son también preocupones crónicos. Un negocio con un Virgo involucrado funcionará como una máquina bien aceitada, debido a que la perfección es el nombre del juego.

Lo principal con los Virgo es que son muy buenos con el dinero. Esto se ajusta a su mente analítica. Las cuentas siempre estarán en orden y realmente pueden estirar un peso, al ser tan medidos como lo son. También odia desperdiciar el dinero. El tener dinero en el banco es una bendición para los Virgo, debido a que ello eliminará una preocupación más. Esto no es lo más importante en la vida de una persona de este signo, pero cada pequeña cosa ayuda. Definitivamente ahorran para un día lluvioso y no les importa trabajar duro para hacerlo, especialmente debido a que los mantiene alejados de depender de otros, una preocupación perenne de Virgo.

También es un mago del presupuesto, alguien que sabe como vivir con poco y aún divertirse. Un Virgo puede decirte que “las mejores cosas de la vida son gratis” y realmente lo sienten. Son raramente grandes gastadores, odian prestar y pedir prestado. Acerca del único tiempo que prestarán es a un miembro de la familia en necesidad o en un caso en que estén seguros que se lo regresarán.

Un pago salarial regular es música para los oídos de los Virgo, y si es pagado semanalmente, mucho mejor. La vagancia del trabajo independiente les gusta poco, ya que creen que más vale pájaro en mano que un ciento volando. Deje a cualquier otro jugar a la ruleta con el pago salarial.

Estas son algunas ocupaciones que debe considerar un Virgo: contador, ayudante, asistente de vuelo de línea aérea, auditor, mayordomo, cuidador carpintero, quiropráctico, limpiador, oficinista, analista de computación, contratista, editor, crítico, operador de datos, dentista, dietista, doctor, ingeniero, archivista, costurero, curandero, inspector, trabajador de salud mental, enfermero, farmaceuta, programador, revisor de textos, reparador, secretaria, estadista, investigador de mercados, analista de sistemas, técnico, valet, veterinario, voluntario, mesero.

El mapa natal de esta persona Virgo, nos muestra no solamente su mascara como lo ve la gente por su ascendente en dicho signo, sino también su personalidad (el Sol) y sus emociones (la Luna) y su inconsciente (Plutón) le dan un toque a la forma en cómo lo perciben las personas. Sin embargo, esos mismos elementos le matizan esa forma de ser por las regencias naturales de ambos planetas; el Sol lo hace tener caracaterísticas de Leo cuyo lado positivo hacen que lo vean dramático, idealista, orgulloso, ambicioso, creativo, romántico, generoso, optimista. Las características negativas lo hacen vano, infantil, jactancioso, pretencioso y autocrítico, entre otras cosas.

La influencia lunar lo hacen tenaz, intuitivo, maternal, doméstico, sensible, emotivo y tradicional; mientras que la influencia negativa lo hace negativo, perezoso, egoísta, autocompasivo, caviloso y quisquilloso. Por su parte, la posición de Plutón sobre el grado exacto del ascendente le dan un toque escorpiónico sarcástico, profundo en su acción.

El análisis de la carta natal normalmente va por ese estilo. En el estudio astrológico y para ver cómo se presenta el año para la persona, se estudia lo que se llama la carta de Retorno Solar, que es cuando el Sol llega a su posición por grado y minuto al mismo lugar de nacimiento mientras que todos los demás planetas y el ascendente se colocan de acuerdo al momento de esa llegada en el año en cuestión que, en el ejemplo anterior quedaría como se muestra a un lado.

El análisis del retorno se hace como si fuera una carta natal pero también se toma en cuenta hacia donde apunta e influye el ascendente y los planetas sobre la carta de nacimiento. Por ejemplo, el ascendente y la Luna en Sagitario en el retorno lo lleven a buscar contactos al extranjero, su visión sobre la religión y espiritualidad se exprese con mayor frecuencia y así sucesivamente. Va a tener una fuerte actividad con relación al extranjero, e inclusive podría estar viajando con mayor frecuencia,

Así podría decir un poco de Virgo que es el signo que está influyendo en estos días en el cielo. El día 22 de septiembre por la mañana vamos a entrar al ámbito de Libra que marca la entrada del otoño y el paseo por el signo social, bello y controlador entre otras características.

Que se diviertan. Salutem,

Ray P.

Wednesday, July 13, 2016

Análisis astrológico 04

La interpretación de un retorno solar normalmente se tiene que ver junto a la carta natal de la persona para poder valorar con mas detalle los eventos que anuncia para el año en cuestión, que en el presente caso es para este 2016. No se incluye la carta natal.
El Sol en la Casa X y regente en este año de la Casa XII en conjunción con la cúspide de la Casa XI influye en la actividad profesional tanto en las que se realizan en casa como en el área pública.
Con Marte en la casa de las comunicaciones y en un aspecto positivo con el Sol, la energía que se aplica es bastante buena, y debido a la regencia es muy positiva en las relaciones con la ley, los abogados y la pareja.
El Sol en aspecto con Quirón que rige este año el Ascendente facilita las relaciones interpersonales en e trabajo aunque las presiones en el trato con las personas en el área legal y el trabajo pueden afectar un poco la salud lo que hay que cuidar en el hogar.
El stress del trabajo y los eventos repentinos piden que medites para evitar enfermarte. Urano en Aries en cuadratura con el Sol también sugiere que esos eventos repentinos así como llegan se vayan repentinamente. Se te pide paciencia para que no gane ese Urano en Aries.
Los aspectos del Sol con Neptuno y Saturno advierten que las actividades profesionales y de trabajo vuelven a cobrar su cuota en las relaciones de familia con hija y esposo. Se sugiere contar hasta diez para evitar discusiones sin sentido.
De igual manera la Luna con sus aspectos a Saturno y Jupiter hacen que las emociones, aunque restringidas por Saturno en el campo de las comunicaciones (por el trabajo) pueden afectar la salud y las relaciones familiares en casa. Esto es seguir contando hasta diez o mas para evitar fricciones.
La conjunción de los regentes de las casas de la profesión y la personalidad y las casas de los amigos y los bienes en el signo regente del sol anuncian una buena situación en la actividad profesional, la persona y los asuntos relacionados con los jueces, abogados, figuras de autoridad y los asuntos económicos. Solamente la tensión con Júpiter que representa a los jueces y la casa IV o el hogar, muestra algunos problemas que se pueden reflejar en el hogar.
La posición de Quirón en detrimento por signo y oposición al regente del Ascendente en conjunción con la cúspide de la casa VII puede afectar la salud física si no se mantiene mentalmente tranquila. El quincuncio con Urano también puede afectar la salud por lo que realmente hay que tomarlo con calma. El resto de relaciones planetarias de Saturno, Urano, Neptuno y Plutón siguen advirtiendo que hay que cuidar la salud y tomar refugio en la calma del hogar para que no afecte las relaciones de familia.

Salutem
Ray p.

Monday, July 11, 2016

Asociaciones libres 8

Cotidianeidad del latín "quotidianus" o las cosas de la vida diaria. Una de esas es respirar, pero bueno esa y el latido del corazón son las de la vida natural, pero las que son interesantes para las neuronas y el pensamiento son las que ocurren en el mundo exterior. Los humanos tenemos tantos encuentros "tête-à-tête" entre nosotros que raramente nos damos cuenta de los deseos, gustos (o disgustos) de la persona con la que estamos interactuando, y algunos desean tener la mayor atención posible de nosotros.

Muchas de las personas se tienen que adaptar al momento de la intercomunicación lo que conlleva pensar mas en la otra persona que en uno mismo, eso hace que el propio ego se vea abollado por el exceso de autoestima que algunos tenemos. En una ocasión, un shaman urbano, buen amigo y asesor espiritual, me dijo que yo tenía que practicar la humildad y engrandecer esa virtud en mí; a la fecha mi humildad y mi ego siguen en batalla campal digna de diez sesiones de terapia psicoanalítica profunda o una buena dósis de olanzapina, quetiapina y lurasidone (interesantes antipsicóticos) con un vaso de whisky (o güisqui) para pasarlos.

Las cosas cotidianas nos llevan a olvidar situaciones importantes que podríamos realizar sin preocuparnos de ver que andamos haciendo sin que nos atropelle un coche. Los proyectos que queremos llevar a su conclusión luchan por salir del cerebro y ponerlos a funcionar pero nos distraemos con nimiedades como ver la televisión, ver el último comentario en Facebook, curiosear en el internet y estar actualizado en lo que hacen las celebridades políticas y artísticas en su más reciente comentario en Twiter o, finalmente, escribir un comentario sin sentido en el Blog.

Por ejemplo, en este momento debería estar preparándome para ir a trabajar, pero estoy escribiendo esto, escuchando a Aznavour con la Boheme. Estoy buscando a mis musas para poder empezar un par de proyectos interesantes, sin embargo, dichos proyectos parecen estar estancados en la mente de muchos años atrás pero on était jeunes, on était fous y es difícil lanzarlos en esta época dominada por la computadora y el internet, por lo que hay que actualizarlos para estos tiempos y esto presenta dificultades creativas que atraviesan sus púas haciendo sangrar las pobres neuronas esclerosadas por las ideas que luchan por ir con el ritmo de los tiempos.

Sin embargo, la única forma de que las neuronas no terminen viéndose entre sí y preguntándose para qué sirven, es seguir escribiendo, leyendo y haciendo este tipo de ejercicios mentales que es una diatriba contra la carencia de ideas que a todos en alguna ocasión nos ha atacado de forma inmisericorde.

Salutem,
Ray

Thursday, May 12, 2016

"To be or not to be" he ahí el embrollo

To have another language is to possess a second soul. Charlemagne

Esta frase de Carlomagno podría presentar imágenes mentales de una persona con problemas psicológicos de doble personalidad, y cuando uno lo analiza desde esta perspectiva pues esto se acerca mucho a la realidad. Esto lo he comprobado en parte desde que lo empecé a ver conscientemente a partir de un trabajo en el que he estado involucrado en los últimos meses; es una bipolaridad de personalidad en que un momento me veo hablando y pensando en un idioma y en el siguiente en otro. Probablemente es algo que a los interpretes les pasa con frecuencia, pero uno nunca sabe.

Sin embargo, en ocasiones estos cambios de personalidad ponen en duda mi propia salud mental y me siento que estoy hablando conmigo mismo ya que estoy en un idioma y cuando hago el cambio al otro me volteo como si estuviera hablando con mi otro yo, o como ven las personas en la actualidad con el teléfono celular con blue tooth que uno hasta piensa que le están diciendo algo y hacemos la seña de ¿a mi? Si para uno es confuso, para el neófito es una locura.

Las personas que se dedican a la traducción escrita tienen herramientas a la mano que les facilitan su trabajo; en mi experiencia el uso de los diccionarios es una de las principales, en ocasiones confirmar que la palabra puede tener varias aplicaciones y sinónimos, cuando busco el significado específico de una palabra en el idioma meta me encuentro que inclusive esas palabras tienen una variante ligera que la hace modificar la traducción. Y luego nos enfrentamos con el uso común de algunas palabras.

¡Cáspita! Y luego el uso del idioma en otros países. Cada país tiene algunas variantes en el lenguaje que me hace pensar en buscar alguna otra profesión que no tenga que ver con tantos cambios. Y entonces analizo que todas las actividades profesionales tienen los mismos detalles de variaciones en elementos que la conforman. ¡Córcholis! (¿o recórcholis?) (como sea) La complejidad lingüística en que nos metimos los seres humanos después de comenzar a dibujar monitos (o de acuerdo a los españoles "viñetas") en los muros de las cuevas nos ha llevado a un laberinto de letras e idiomas que nos vuelven a llevar a una ligera psicosis (o sicosis) con alucinaciones y todo el resto de juegos mentales que eso conlleva.

¡Ah! y no hay que olvidar que como traductor o interprete no solamente trasladas un concepto de un idioma a otro, sino también de un nivel a otro (¿eh, cómo dijo?). Un ejemplo ad hoc: "bowel movement"; acción de defecar; hacer sus necesidades (eufemismo); hacer popó (mayor eufemismo). Entonces el interprete se mete en camisa de once varas al intentar usar uno u otro de los eufemismos o algún término técnico en cada caso. Si la persona a quien va dirigido el mensaje es un profesional en el área en cuestión el problema se complica a la inversa si no tiene un buen entrenamiento en el uso lingüístico con el receptor del mensaje (en el caso mencionado con pacientes si es una persona con entrenamiento médico clínico) y en cuanto al receptor no entrenado cuál eufemismo va a utilizar uno como interprete (¡jolines!).
Ahora, mis estimados cuatro lectores y una seguidora, se darán cuenta el problema en que uno se mete al hacer una labor de interprete de un idioma a otro, y el ejemplo que he seguido es entre el inglés y el español, imagínense si involucran alemán, noruego, italiano, ruso o cualquiera de los cientos de idiomas existentes en el planeta. Creo que puede llegar el momento en que se sientan como Sybil, esa película que hizo Sally Field en 1976 en donde el personaje creo que tenía como 7 diferentes personalidades.

Sin embargo, una razón por la que me gusta saber otros idiomas es que uno puede leer algunas obras en su idioma original, y cuando sabes ese segundo o tercer idioma tienes que aprender la cultura de donde proviene y eso te permite comprender mucho mejor las ideas que deseó transmitir el escritor cuando plasmó sus ideas en su escrito. No quiero demeritar la labor del traductor (aunque hay algunos que dejan mucho que desear) pero una buena traducción en donde el original es como un buen vino que sea de la Borgoña (Bourgogne en Francia) a la diferencia de un vino que sea de una cepa de uva original de Borgoña plantada y cosechada en Chile o California.

En fin, estas son ideas de asociación libre que podrían dejar mucho que desear pero que esperan de una persona con rasgos maniaco-depresivos como diría mi terapeuta.

Salutem,

Ray P.


Tuesday, January 19, 2016

Libro recomendado para los ateos y demás gente simpática

Liber... quem si quis abstolerit, morte moriatur; in sartagine coquatur; caducus morbus instet eum et febres; et rotatur, et suspendatur, Amén.
(Si alguien se lleva este libro, que muera la muerte; que se queme en un sartén; que le caiga una enfermedad y la fiebre; que lo quiebren en la rueda, que lo cuelguen, amén.)

Alguna vez en mi vida estudiantil pasó frente a mis ojos el nombre de Anatole France. Sabía en ese tiempo que era escritor, poeta y que se había llevado el Nobel de Literatura pero mi conocimiento llegaba hasta ahí; en ese tiempo leía a los existencialistas y otros de esa calaña intelectual que se atraviesa en las manos de un estudiante con ideas poco comunes. Sartre, Nietzsche, Hesse, el Gabo Marquez, Horacio Quiroga, Vargas Llosa, y otros escribanos de esa índole.

Ahora, con más canas y aún con pensamientos sin sentido, me encontré una obra de Anatole en la tienda de libros usados, en donde normalmente busco antigüedades interesantes, y el nombre llamó mi atención y mente atea y lo compre. Me gusto el encuadernado y el papel de impresión, ya que últimamente estas antiguas obras y la tecnología actual me permiten ahorrarme dinero ya que las encuentro de forma electrónica en el internet como se darán cuenta más adelante; pero aún disfruto el olor y la textura del papel.

El libro en cuestión se llama "La rebelión de los ángeles" y la versión en papel que adquirí es la traducción inglesa de la señora Wilfrid Jackson (The Revolt of the angels, Anatole France, impresa por Dodd, Mead and Co. edición de 1929) (el enlace anterior es para descargar esa versión); debido a que mi francés está un poco oxidado, voy a terminar de leer la versión inglesa primero, y luego desempolvar mis neuronas con la versión francesa original, y si me queda cerebro revisar la versión española para afilar las pocas habilidades de traducción que he aprendido en las últimas dos décadas.

Pero vayamos al grano, como dicen las gallinas a la hora de la comida, o los adolescentes cuando les aparece una espinilla en la frente. La susodicha obra de monsieur François-Anatole Thibault, mejor conocido como Anatole France, cuenta la historia de Arcade, el angel guardian de Maurice d'Esparvieu; Arcade se enamora de una humana, intenta iniciar un movimiento revolucionario angelical que recuerda la primera guerra que se cuenta por ahí de Lucifer y demás ángeles caídos.

No cuento el resto de la historia porque les arruinaría la lectura, pero se los recomiendo ampliamente. Por lo que leí al revisar la versión española, está bastante bien realizada la traducción, que al parecer es directa del francés. La versión en inglés esta basante buena aunque tiene un lenguaje mas adaptado a la época y por lo tanto utiliza muchas palabras antiguas y en desuso que me han llevado en varias ocasiones a desempolvar los diccionarios para saber de que está hablando.

Es una obra que les prometo que la van a disfrutar los ateos de una forma bastante divertida, por lo menos yo me divertí mucho y eso que aún no llego al final; y los que aún siguen prendados a la educación religiosa pues les va a provocar algún desajuste estomacal, van a querer resucitar a la antigua oficina de la Doctrina de la Fe y quemar al autor y a un servidor.

El autor recibió el Premio Nobel de Litertura en 1921, pero el 31 de mayo de 1922 todas sus obras fueron incluidas en el Index Librorum Prohibitorum (Índice de libros prohibidos) de la Iglesia Católica Romana (que fue abolido en 1966). Ambos reconocimientos son suficientes para que se les antoje leer esta obra.

 

Espero que se diviertan y les deseo un excelente año nuevo 2016.

Salutem,
Ray P.