Tuesday, December 30, 2008

J'en déduis que je t'aime

Par le peur de te perdre et de ne plus te voir.
Por el temor de perderte y de no verte más.

¿Cómo se perdió el romanticismo? ¿Dónde quedó ese sentimiento que corre por las venas del ser humano? Cuando escucho la música actual me pregunto primero, y luego me contesto porque lo dejamos de enseñar en el hogar. Como todas las buenas o malas costumbres que se aprenden en casa, así se ignoran otras como el romanticismo. Te ven con cara de "¡que cursi!", o "¿de qué habla este anticuado?"

Par ce monde insensé qui grouille dans ma tête
Por este mundo insensato que hierve en mi cabeza

Lo que muchos no se dan cuenta es que es un arma muy efectiva para conquistar a una mujer. Y, contaminados por el cine, televisión o música americana actual, muchos se pierden en las enseñanzas que aprenden de esos medios que proviene de una cultura muy diferente a la hispanoamericana; esa diferencia cultural la podemos ver en las diferencias lingüísticas.

Par ces nuits sans sommeil où la folie me guette
Por estas noches sin sueño donde la locura me acecha

En inglés podemos hacer negocios y comerciar con facilidad; en francés podemos hablar suavecito en el oído de la persona amada y convencerla de que te acompañe al abismo; en español podemos charlar por horas y horas de todo tipo de temas, desde religiosos y esotéricos hasta políticos y literarios; en italiano podemos discutir de vinos y comidas desde la toscana hasta la romana; en alemán probablemente hablaríamos de ingeniería y ciencias. Ad infinitum.

Quand le doute m'effleure et tend mon cœur de noir
Cuando la duda surge y tensa mi corazón de noche

Pero el romanticismo continúa siendo muy efectivo. Si tu pareja no es romántica, no tiene detalles para contigo, si es atolondrada, se pierde el encanto de la relación y después te preguntas ¿qué hago con él (o ella)? El que a una persona le guste el rock, hip hop, o la música metálica no necesariamente implica que no pueda escuchar a solas algo romántico como a Charles Aznavour aunque no le entiendas a la letra.

J'en déduis que je t'aime
Deduje que te amo
J'en déduis que je t'aime

¿Será romántico enviar mensajes de texto por el celular? A menos que envíes un mensaje que sea tan impactante que le estruje el corazón a la otra persona, no es muy romántico. Es bueno para comenzar una sesión romántica porque anticipas la situación que quieras tener con la pareja; pero sería el colmo que estuvieras en persona con tu pareja aún enviándole mensajes de texto (he sido testigo de dichas situaciones).

Par le temps que je prends pour ne penser qu'à toi
Por los tiempos que tomo para no pensar en ti

El romanticismo se puede ir reaprendiendo si lo has perdido... ahi te dejo con Aznavour y esa canción que traduje para que vayas estudiando francés y reaprendiendo el romaticismo en ti.

PS. Haz clic en este vínculo para escuchar al cantante.

Par mes rêves de jour où tu règnes en idole

Por mis ensueños de día donde tu reinas como idolo

Par ton corps désiré de mon corps qui s'affole

Por tu cuerpo deseado de mi cuerpo que se inquieta

Et l'angoisse à l'idée que tu te joues de moi

Y la angustia a la idea de que te rias de mi

J'en déduis que je t'aime

Deduje que te amo

J'en déduis que je t'aime

Par le froid qui m'étreint lorsque je t'aperçois

Por el frio que me abraza cuando yo te diviso

Par mon souffle coupé, par mon sang qui se glace

Por mi respiración cortada, por mi sangre que se hiela

Par la désolation qui réduit mon espace

Por la desolación que arrincona mi espacio

Et le mal que souvent tu me fais malgré toi

Y el mal que a menudo me haces, a pesar de ti

Par la contradiction de ma tête et mon cœur

Por la contradicción de mi cabeza y mi corazón

Par mes vingt ans perdus qu'en toi je réalise

Por mis veinte años perdidos que en ti, yo realice

Par tes regards lointains qui parfois me suffisent

Por tus miradas lejanas que a veces me bastan

Et me font espérer en quelques jours meilleurs

Y me hacen esperar en cualquier día mejor

J'en déduis que je t'aime

Deduje que te amo

J'en déduis que je t'aime

Par l'idée que la fin pourrait être un début

Por la idea que el fin podría ser un principio

Par mes joies éventrées par ton indifférence

Por mis alegrías desvanecidas por tu indiferencia

Par tous les mots d'amour qui restent en souffrance

Por todas las palabras de amor que terminan en sufrimiento

Puisque de te les dire est pour moi défendu

Puesto que te las digo son para defenderme

J'en déduis que je t'aime

J'en déduis mon amour.

Salutem,

Friday, December 12, 2008

Regresa el espíritu de los libros ... en forma digital

"Hasta entonces había creído que todo libro hablaba de las cosas, humanas o divinas, que están fuera de los libros. De pron­to comprendí que a menudo los libros hablan de libros, o sea que es casi como si hablasen entre sí. A la luz de esa reflexión, la biblioteca me pareció aún más inquietante. Así que era el ám­bito de un largo y secular murmullo, de un diálogo impercepti­ble entre pergaminos, una cosa viva, un receptáculo de poderes que una mente humana era incapaz de dominar, un tesoro de secretos emanados de innumerables mentes, que habían sobre­vivido a la muerte de quienes los habían producido, o de quie­nes los habían ido transmitiendo." El nombre de la rosa, Umberto Eco.

Esta obra de Eco me ha llevado a leerla en varias ocasiones, y no por ser lento de aprendizaje sino por esa narrativa que te pide detenerte y pensar, no solamente analizar sino reflexionar, comprender las elucubraciones del autor, imaginar los lugares, los personajes, el lenguaje, entender sus pensamientos y una de las cosas que ahora comprendo es lo que dice en la cita anterior, "los libros hablan de libros".

Nunca he sido muy aficionado de ir a la biblioteca, siempre preferí comprar los libros, las bibliotecas son para los libros lo que la carcel para los prisioneros, el bibliotecario tiene el control de los libros como el carcelero lo tiene de los internos. Antes de las computadoras y el internet, las tarjetas bibliográficas para buscar libros en la biblioteca eran una pesadilla, el Sistema Decimal Dewey es excelente para clasificar y guardar los libros pero es toda una ciencia entenderlo, necesitas tener un doctorado en ciencias o filosofía para poder pasar por esa clasificación, y eso formaba parte de mi pesadilla, (gracias Google, gracias internet).
Ahora con los libros digitalizados que puede uno encontrar inclusive gratis a traves de Google Books, o en diferentes bibliotecas del mundo y con el botón de búsqueda a la mano, uno puede encontrar tal cantidad de libros del tema que sea de interés personal que llega a ser casi imposible clasificarlos en la propia computadora.

El hábito de la lectura comienza en el hogar propio, y conmigo comenzó leyendo probablemente toda la colección de Marcial Lafuente Estefanía y las novelas de vaqueros que salieron de su imaginación y pasaron a la mía alimentando la avidez de leer esas historias cortas del oeste americano y que mi madre conseguía sabra Dios dónde. Nunca imaginé que el escritor que describía tan bien el oeste americano fuera español y que, según sus biógrafos, solamente haya visitado esos lugares para haberlos descrito con tan fino y sencillo detalle. Ahora que he paseado por algunos lugares que mencionó M.L. Estefanía entiendo el cómo captó esos detalles de las poblaciones americanas que describió en sus obras (esa es historia para contarla después).

De hecho, la lectura de esas novelas que se vendían en las tiendas de abarrotes, como pequeñas revistas de pasatiempo, dejaron tal impresión en mi mente que un día ya de adulto leyendo Macbeth sentí la impresión de haberlo leído tiempo atrás, que ya conocía la historia, y me dije que eso sería absurdo ya que nunca antes había tenido el deseo o las ganas de leer a Shakespeare, que ridículo pensé para mis adentros, en la universidad había leído a los escritores latinoamericanos (García Márquez, Carlos Fuentes y los demás muchachos de la pluma hispana), el existencialismo de Jean-Paul Sartre, los textos de Nietzsche (mis dos autores favoritos), pero ¿Shakespeare? no.

Hasta que recorde que había de esas novelas con dibujitos bien detallados que también leía en casa, y fue cuando me vino a la memoria una de esas novelas con varias historias adaptadas de grandes escritores y entre ellos estaba el escritor inglés, ¡cáspita!

Durante la universidad me transforme con Kafka, medité con Siddartha aislado como un lobo estepario con Hesse, vagué y soñé con Kahlil Gibran, probablemente leí toda la colección popular de Editores Unidos Mexicanos mientras trabajaba cambiando discos a medianoche en una estación de radio después de salir de clases. La tinta de los libros y el aroma del papel me impregnó el olfato de tal manera que ahora me gusta abrir un libro solamente para olerlo, y como un adicto cada vez busco libros más antiguos para sentir su textura y aroma, aunque con los libros electrónicos o digitalizados ya no se puede tener dicha sensación, por algún motivo éstos provocan los mismos resultados en mi mente.

Recientemente recibí un regalo que me permite traer los libros digitalizados a la mano y no estar atado a la computadora o estar forzando mi vista tratando de leerlos en el PDA. El aparatito es de la marca Sony y tiene una tecnología que le llaman tinta electrónica (e-ink) que no permite reflejos en la pequeña pantalla y parece ser el papel de un libro; bueno es tan real la sensación visual de la mentada e-ink que en un par de ocasiones he mojado la pequeña pantalla con el dedo húmedo en una acción que semeja cambiar de hoja y que provoca tantas muertes en El nombre de la rosa (jajaja).

La biblioteca que poseo ya no tiene aquellas obras que leí en la universidad porque se perdieron en el camino del tiempo, hay otros nuevos, de otros temas, pero gracias a la digitalización, y la gente en el mundo que ha captado la animadversión de las editoriales y algunos escritores, y gracias a la pérdida de los derechos de autor que el tiempo otorga, han comenzado a regresar los espíritus de obras que había dado por perdidas en la forma de libros digitalizados (¡¡¡inspirada y excelente analogía!!!) y con ellos muchos más que mi mente no podría haber dado cabida.

Ahora tengo que hacer referencia a mi biblioteca física y la electrónica; en la física habrá unas 700 obras más o menos, en la electrónica son más de 1,500, y solamente tengo clasificados cerca de 1,000 en inglés, francés, italiano, latín y español. Uno de ellos, que me sonrío cada vez que lo hojeo (es un decir), lo escribió Michel de Nostradamus unos diez años antes de morir que trata de la forma de hacer cremas y afeites para embellecer la cara y para hacer dulces y confituras (La premiere traicte de diverses facons de Fardemens & Senteurs pour illustrer & embellir la face. La seconde nous monstre la facon & maniere, de faire confitures de plusieurs sortes, tant en miel, que succre); esta obra la encontré entre los libros digitalizados de la Biblioteca Nacional de Francia.

Como esa obra, he encontrado tantas más, en diferentes bibliotecas del mundo y sin salir de mi hogar, que no creo que tendré tiempo de leerlos todos (aunque voy a hacer el esfuerzo). De esta manera la biblioteca de la que habla Umberto Eco en "el nombre de la rosa" resucitó de entre los muertos y sacó el espíritu de los libros en forma digital para que pudieramos, de nuevo, revivir el sentido del tacto a través del de la vista disfrutando los libros por las historias que cuentan y su tipografía, aunque diferente, pero igual.

¡Feliz lectura!

Salutem

Wednesday, October 15, 2008

Pensamientos íntimos

Los pensamientos son inherentemente íntimos por lo que el título es una redundancia en sí mismo, pero esa es la idea, redundar, darle vueltas en la mente a asuntos de la vida que pueden llegar a ser importantes o que no tengan ninguna importancia. Por eso tenemos esa capacidad de procesar ideas en nuestra mente, aunque no lleguemos a nada. Esta es la idea básica de estos pensamientos íntimos.

Cuando uno intenta escribir los pensamientos que pululan entre los circuitos neuronales sin ton ni son, ponerlos en orden, darles forma y ponerlos en blanco y negro se evaden tan rápidamente como aparecen, huyen de la conciencia para volver a su seguro inconsciente y quedarse ocultos entre el flujo de manifestaciones externas que se introducen al cerebro por todos los sentidos del cuerpo.

Cogito ergo sum como diría Descartes, aunque probablemente él lo pensó en francés como Je pense, donc je suis, si el pensar es tan errático, entonces el existir también lo sería. Por consiguiente nuestros pensamientos íntimos deberían poder expresarse en nuestra existencia diaria, que es lo que aquí quiero expresar; pero si pienso, por lo tanto existo, entonces mi vida es tan errática como mis pensamientos.

Aquí es donde nuestras clases de filosofía se vuelven hacia nosotros como fantasmas del pasado para ayudarnos o para asustarnos, para alejarnos de nuestros propósitos de autoconocimiento o para ocultarnos bajo la neblina del existencialismo, rerum in memoriam, philosophiam expresam.

¿Los escritores como Jules Verne inventaron lo que escribieron o vivieron los eventos que narraron? esa es una pregunta que se transmitió entre mis neuronas después de haber leído la versión inglesa de 20,000 Lieues sous les mers, que planeo leerla en su original para buscarle tres pies al gato del traduttore. Los escritores plasman sus pensamientos en la obra que escriben y los estudiosos de la literatura le buscan tres pies al gato de los escritores; pero, a menos que uno sea un personaje con un coeficiente intelectual fuera de lo comun, pienso que esas historias no vienen del cogito sino de cogitationem de aliqua re suscipere, ponerse a reflexionar sobre algo.

Pero al estudiar un poco más el latinazgo de cogitatio (onis) se atraviesa el asunto de que también puede significar, además de pensamiento, imaginación, reflexión y meditación y eso complica el asunto de si los escritores imaginan su historia o ¿solamente la piensan, meditan o recuerdan? merde!

Es decir, lo que pensamos es una reflexión de lo que vivimos, y lo podríamos tomar desde las dos acepciones que tiene la palabra reflexión, el considerar detenidamente algo, o reproducir ese algo en el pensamiento y el efecto de escribirlo para hacer una historia.

Es un círculo sin fin, y antes de terminar esto pienso (luego existo) que todo lo que tiene o no fin es que tuvo un principio. Si todo esto que he escrito en estos pensamientos íntimos hubiera sido escrito por un personaje como Descartes, Nietzsche o Sartre serían analizados por las escuelas y academias de todas partes; no quiero darme humos de filósofo porque supongo que mi subconciente sacó estos pensamientos del fondo del baúl que fue alimentado en mis épocas universitarias por los escritos de los susodichos. Pero si esto lo hubiera dicho algún personaje con problemas mentales le hubieran aumentado la dósis de Haldol o algún otro antipsicótico más nuevo y hubieran apretado un poco más la camisa de fuerza.

Los dejo para que piensen de dónde provienen sus pensamientos y me digan su opinión.

Salutem,

Sunday, January 20, 2008

Pensamientos y otros mundos Parte 1

En la actual sociedad saturada de información, lo más difícil para las personas es aquietar sus pensamientos; El temor a no escuchar nada, no ver nada, no interactuar con otras personas nos envuelve como una pesada niebla, lo que convierte ese temor en pavor, la angustia ante la soledad crece exponencialmente y la persona sale huyendo a ninguna parte.

Les recomiendo intentar por un día no leer los periódicos, dejar a un lado el libro que están leyendo, no escuchar la radio o las noticias, apagar el celular y el PDA no ver la televisión y si pudieran no hablar con otras personas. Lo primero que van a escuchar es a sí mismos pensando qué es lo que están haciendo, cuestionándose por qué comenzaron ese día, y luego recordando todas las cosas que pudieran recordar de su vida, sus relaciones, su familia, su historia personal, sus deseos, frustraciones y terminarán haciendo proyectos para el futuro, bajar de peso, hablar con su familia más seguido, comunicarse con su pareja, reunirse con sus vecinos y otra cantidad de incontable de cosas que se atropellarán a salir de sus pensamientos.

Se verán hablando sólos, sobre cada cosa que les vino a la mente y todo lo descrito anteriormente aparecerá en sus pensamientos en la primera media hora de ese día en que decidieron aislarse lo cual los llevará inmediatamente a volver a su rutina normal. Sorprendentemente, solamente unos cuantos pueden hacer este ejercicio de aislamiento, aquellos practicantes de artes marciales, yoga, y demás técnicas de meditación que te piden aislarte.

Los mismos blogs, como el que está leyendo actualmente, son resultado de este deseo interno de comunicarse y no sentirse aislado. El internet ha aislado a muchas personas del contacto personal, pero eso no los ha quitado de estar en contacto con los demás, siguen en contacto, inclusive sin tantas restricciones, ni mecanismos de defensa, ya que nadie los ve en persona y de esta manera expresan mejor sus pensamientos.

El problema que quiero plantear es que las personas no pueden aquietar sus pensamientos, no pueden aislarse (con pocas excepciones, como dije antes), tienen miedo a lo desconocido, a aquello que no saben que existe en otra dimensión, sospechan de la existencia de otra dimensión y otros mundos y eso hace que los abrace el temor por lo que vuelven a caer en su diálogo interior y posteriormente en el ciclo de pensamientos sin sentido.

Eso es lo que Castañeda habla en sus obras de "parar el mundo", ya que al hacerlo puedes ver los mundos paralelos que existen además del ya conocido. "Las enseñanzas de Don Juan" en las obras de Castañeda pueden compararse con otra obra que fue escrita en otra parte del mundo y en otra época, "El secreto de la flor dorada", el libro de enseñanza taoista para el control de la energía, la creación del cuerpo de Buda, lo que en las enseñazas de don Juan sería la creación del "doble".

En resumen, los pensamientos nos atan al mundo que conocemos y tememos salir de este mundo y conocer los otros; en otros comentarios seguiré con esto paso a paso.

Salutem

Wednesday, January 16, 2008

Teotihuacan y Quetzalcoatl

Las antiguas piramides que existen en distintas partes del planeta le presentan al observador comun la idea de ser construcciones casi imposibles de hacer; hacen que cuestionemos las actuales formas de construcción de edificios, casas y puentes como obsoletas y poco duraderas. Uno se pregunta, ¿cómo lograron mover semejantes tamaños de rocas para darle forma a una piramide? ¿Por qué la disposición muestra posiciones de las estrellas? ¿Cómo sabían la existencia de algunas estrellas o planetas en el firmamento si no se alcanzaban a ver desde la tierra si no se utilizaba algún telescopio de alta potencia?

La "ciudad de los dioses", Teotihuacan, nos habla desde sus semidestruidas construcciones, casas y piramides de una gran ciudad, de una gran civilización perdida en las penumbras del tiempo, de cuyos habitantes tenían un conocimiento de nuestro sistema solar que los estudiantes de nuestro tiempo vagamente poseen. Una piramide de la Luna con las construcciones que muestran sus fases alrededor de una explanada que representa la tierra y una avenida frente a la piramide que representa la Luna nueva, cuando no vemos la luna.

Cuando visites, amable lector, este impresionante lugar, ve y sientate en el centro de esa explanada y sigue las fases de la luna hasta llegar a ver la construcción de bloquea la vista a la gigante Piramide del Sol; ¿qué te dice eso? Oh un eclipse solar. Y luego nada, la avenida de los muertos (de acuerdo a como le pusieron los arqueologos al lugar) que se extiende hacia el frente y que pasa frente a la Piramide del Sol, y poco más allá la piramide de Quetzalcoatl, la serpiente emplumada.

Dice la historia que Quetzalcoatl era un dios que vivía entre los humanos, que les había enseñado a pulir las piedras preciosas, y otras artes necesarias para la supervivencia. Extrañamente, a diferencia de los nativos teotihuacanos que ahí habitaban, el dios de la serpiente emplumada era un hombre blanco, rubio de ojos de color azul y una poblada barba.

Quetzalcoatl viajaba continuamente en su bote "volador" y desaparecía por días, unos dicen que para visitar otros lugares otros dicen que para ir a la morada de los dioses más allá del horizonte. Casualmente, más al sur de este lugar, allá por el área de Yucatán, se conocía a un dios que en la lengua local le llamaban Kukulcán, que casualmente significaba, si, adivinó, la "serpiente emplumada", su descripción física, rubio con ojos azules como el agua.

Dice la leyenda que un día el shamán y sus compinches en el poder estaban celosos de que el conocimiento del dios y todas sus enseñanzas estaban debilitando su poder ante el emperador y el pueblo por lo que se confabularon para quitar de enmedio al extraño dios. Pensaron en envenenarlo, pero la gente se iba a enterar que habían sido ellos, matarlo en alguna disputa tampo era viable, tenían que obligarlo de alguna manera a salir de ahí sin ser castigados por las autoridades así que diseñaron un plan que bien podía funcionar ya que el mismo dios les había enseñado a ser honestos y no violar las leyes del imperio.

Un día los conspiradores realizaron una fiesta dizque para festejar el tiempo de estadía del dios en el lugar. Todos tomaron del famoso aguardiente del lugar que era suave y dulce al paladar pero que obscurecía la razón que fue lo que finalmente le ocurrió al dicho dios quien no hizo más que caer dormido totalmente ebrio. A la siguiente mañana, con un fuerte dolor de cabeza vio que yacía a su lado a la joven hija del emperador, una hermosa joven soltera que fue engañada por los conspiradores para que se acostara con el dios.

La embriaguez de Quetzalcoatl había sido tanta que no pasó nada en la habitación, pero el pensó que se había aprovechado de la virginidad y pureza de la joven, por lo que avergonzado salió del lugar y se subió a su bote casi sin despedirse de nadie, diciendo al shamán que era el conspirador principal que algún día regresaría.

La historia es bastante interesante, pero otros dicen que salió del lugar porque vio venir una gran catástrofe, que trajo oscuridad durante varios meses al lugar. Grandes nubes cubrieron la tierra durante un buen tiempo, lo que hizo que se perdieran las cosechas, y hubiera una gran hambruna que provocó la muerte de una gran parte de la población. Después de que se despejaron los cielos apareció en el horizonte de la mañana una estrella que antes no se encontraba allí, dice esa otra leyenda; al parecer fue cuando apareció el planeta Venus por primera vez en el firmamento de la mañana y el pueblo dijo que era el bote de Quetzalcoatl que algún día bajaría a vivir de nuevo con ellos.

Pues bien, ahí en Teotihuacán vivió Quetzalcoatl durante un buen tiempo hasta que se fue del lugar. El quetzal es un ave de ahí lo emplumado, y coatl significa serpiente de ahí la serpiente emplumada. Lo raro es que el Quetzal es un ave de zona tropical más baja que de Teotihuacán, por lo que es cuestionable el nombre dado al dios.

Esos son misterios que se han ido creando a través del tiempo.

Salutem,

Sunday, January 06, 2008

Temporalidades

Las personas viven en el tiempo presente pero algunas tienden a pensar en el tiempo pasado más continuamente que otras y en el futuro menos que otras, principalmente en estos días en que cambia un año a otro; los números cambian y muchos se ponen a pensar que hicieron el año anterior y lo que desean hacer en el futuro que están pisando lentamente.

El vivir pensando en el pasado no es muy saludable. Es como ir caminando por la orilla de la calle viendo hacia atrás; esto nos hace ir más lentamente hacia adelante, si no nos detenemos o chocamos con algún objeto al frente u otra persona. Es muy parecido estar pensando en el pasado: no proyectamos para el futuro, no avanzamos, nos estancamos.

Ahora que si vamos caminando tomados de la mano con otra persona y es la otra persona la que se va deteniendo, chocando o alentando, tarde que temprano se va a soltar de nuestra mano y se quedará atrás y nosotros seguiremos caminando hacia adelante, porque sería injusto para el que va hacia el frente estarse deteniendo por la otra persona. Algunos dirán que es injusto no detenerse para ayudarla pero ya es mucho ayudarla el tomarla de la mano para que vaya junto a nosotros.

La inercia de no avanzar o estar detenido, o de pensar en el pasado, o vivir el presente y pensar el futuro es muy distinta. Hay cuerpos y objetos que si no están en movimiento se mueren o deterioran hasta destruirse; si no se les inyecta energía de alguna manera esos cuerpos u objetos se oxidarán, morirán o simplemente vegetarán sin movimiento y quedaran abandonados en el pasado lo que lamentablemente puede ocurrir cuando no se les alienta a seguir adelante.

Hay una etiqueta de advertencia en esta situación. Uno podría pensar que es el otro el que está avanzando y no viviendo en el pasado. ¡Cuidado! dice la etiqueta; Si uno se da cuenta que es el otro el que avanza ¡enhorabuena! pero si no...

Siempre que entro a este tipo de estados filosofales pasa lo mismo: me pierdo, pienso, existo, y me vuelvo a perder. Salto, brinco y vuelvo a caer donde mismo. Estas situaciones de temporalidad siempre se resuelven dentro de uno mismo; cada quien tiene que darse cuenta de lo que tiene o de si avanza o está observando su pasado. Uno solamente puede ser como el farol que se enciende para que ilumine un poco a quien navega detrás de uno, a aquel más joven que se encierra en sus enseñanzas, y por ser más joven piensa que está más actualizado y viviendo en el presente y caminando al futuro.

No necesariamente cuando envejece uno está volteando al pasado, es solamente echar un vistazo para que no lo vayan a tumbar aquellos distraídos que vienen viendo hacia su pasado y no prestando atención delante de ellos, siendo que uno va adelante a su paso.

Es como diría Don Juan el de Castañeda, estar atento a todo lo que te rodea como un guerrero.

Salutem,